剧情:
主演:让·马莱/弗兰索斯·皮埃尔/玛丽亚·卡萨瑞斯/MarieDéa/HenriCrémie[展开]
主演:让·马莱/弗兰索斯·皮埃尔/玛丽亚·卡萨瑞斯/MarieDéa/HenriCrémieux/朱丽特·格蕾科/罗热·布兰/爱德瓦·德米特/PaulAmiot/RenéWorms/RaymondFaure/PierreBertin/雅克·瓦雷纳/AndréCarnège/ClaudeMauria导演:让·谷克多语言:法语地区:法国编剧:让·谷克多类型:剧情/爱情/奇幻上映时间:1950-09-29 别名:奥菲斯三部曲之二:奥菲斯/Orpheus用户标签:法国,JeanCocteau,让·科克托,Jean_Cocteau,法国电影,超现实,黑白,CC片长:95分钟/France:112分钟imdb编号:tt0041719剧情梗概:奥菲斯是一名成功的诗人,有一次看到咖啡馆外另一名英俊诗人被车撞死。一位神秘公主向他示范如何让撞死的诗人死而复活,后来又让自己的司机送他回家。奥菲斯回家后全然不顾周围的事情,连妻子被杀也惘顾,一心从收音机接收神秘信息,并潜心创作诗歌。司机怀疑是公主觊觎奥菲斯才杀害他妻子,于是他跟奥菲斯一起穿越镜子,到另一个世界寻找公主和他妻子。本片中死亡的形象(即公主)跟《第七封印》齐名,里面融入了纳粹的元素。奥菲斯电影网友评论:现在来看这种特效构筑的梦境依旧让人觉得魅力无穷,可能正是因为那种原始质朴、无惧穿帮的剪辑技巧魔术和影像形式拼贴既有实验式的艺术胆识,也有原生的、直接的象征符号/意义。在这个被象征符号所包裹的奇幻电影之中总有片段式的情节剧式流俗,一直在赶着想把这个故事讲完,将所有人物直接都连上感情和叙事的功能线。另外好像指涉太多内容,覆盖太多人物和身份,触碰了太多主题,从电影主干能够生发开去但难枝繁叶茂。但实在不论是不是改编自神话长诗,主故事以及叙事方式仍然太迷人,源于所有物件都装载了多重内容,并且互相嵌套,承担了解梦的线索。死神与奥菲斯的爱情故事,浪漫炽热得好像顾不上逻辑。其实这部有点偏甜——不管是画面、演员、情节还是配乐,都处理得很美。即使在最初浅的层面,也显得奇诡而昳丽。更深入一点,奥耳浦斯作为一个永恒向死亡歌唱的诗人,在这里,得到了很先锋又很浪漫的重构——记录来自冥界的电台、与镜中的死神相恋、用手套作打开冥界的钥匙……很多意向、很多台词,既是极好的情话、极好的谐谑,又是极精致的诗论。可以说这部片子真得很“好看”。一扫当年《美女与野兽》留下的成见。神话并非象征,而是一种无时性,它在现实中不断重演。科克托的电影是将现实与想象连结的地方,是realistefantaisie。至于诗人和死神结合的剧情,大概这是科克托所能想到的关于自己的最美的隐喻吧。片子的特效虽然在现在看来很普通,但完全符合象征的诗意。商业片。基友推荐说,让考克多是你会喜欢的类型。诗人同志、希腊神话善琴与回首、司机冥使、镜子是死神出入之门、借助手套穿行于阴阳世界、家宅门口的雕像、破解收音机中的断句残章、误以汽车后视镜与妻对视、“这是我第一次几乎感到时间的流动。等待真恐怖。”、“你像冰一样燃烧。”以诗接近神,哪怕是死神。诗人的死亡恋歌。酒神的疯狂拥簇改成了女权复仇者和愤怒的工人,地府的官僚像德国人一样古板,抓捕死神的士兵也很像纳粹XDD最后死后世界的时间流动用水底运动和微风来体现实在太妙了,”诗人之死需要牺牲以抵永恒“,所以折磨和牺牲就是继续生活么?后退那里的对称感也很博尔赫斯,黄昏与黎明对称对诗人奥菲斯而言,世俗之爱无法与对诗歌的爱相比,然而当无辜者要因此被辜负被拖累时,代价又太大……所以死神费尽心力,不过只是要一刻的印证,之后人间仿佛什么都没发生,而自己万劫不复也无所谓了。68年前的黑白奇幻,居然如今看仍然很动人。这么浪漫主义的故事现在怕也是不会再有人拍了。奥菲斯三部曲中频频运用镜中世界来突破超现实主义的限制,借以来展现谷克多对死亡边缘的着迷,父亲和爱人的去世使之成为了他电影中永恒的主题。本片中的冥界与人间界限模糊,借用希腊故事的外壳,用诗人之眼看诗人,充满了自我迷恋与崇拜,比《诗人之血》中的符号影像更有条理,更具故事性。4outta4.GM.不完美的杰作,但依然瑕不掩瑜。整体来还是关于艺术家自我的探讨,从诗人之血中提取第一段故事整成的剧情片。我相信阿莫多瓦肯定从他身上学到了不少。他把FrançoisPérier拍得太美了,原来这个角色是RaymondRadiguet的替身,一切明了。渐入佳境。事件起因和末尾回归家庭的处理与格拉德威尔「大开眼界」相似,谷克多充满罗曼蒂克的超现实主义:死神与人类相恋,夫妻之间疏离冷漠,痴迷创作几近疯魔,壁虎爬墙/镜子是连接另一个世界的通道承接「诗人之血」#“生命是长久的死亡,肉体未腐烂前之前,习惯性的以为活着”。太棒了。喜欢镜子这个构想,喜欢死神的形象,喜这个版本的Orpheus故事的adaption。Somanyreferences,然后有些台词也令人回味。“lareprésentationdevotrefemmen''estpasvotrefemme."太惊喜!谷克多是欧洲电影史上无法被归类的艺术家:集诗人/理论家/作者导演于一身的创作,恐怕唯有帕索里尼可与之相比――对神话所作的现代化改编既有通俗奇幻元素又充满神秘的诗意语汇,而终落脚于浪漫同现实的冲突以及爱情的自我奉献;片中几处特效很是惊人.诡异奇幻魔术超现实.诗人借死神的自我牺牲达到永生的救赎.冥界的阴郁场面充满想象力,时光倒流的戏码.穿越魔镜.生命之谜的永恒探索,死亡意象的重复叠加和清醒自知(从不确定和疑惑的自恋型诗人形象摆脱出来).鸟用脚趾歌唱-维希政府的抵抗纳粹政策 [收起]