剧情:
故事发生在一艘名为“尤金·奥涅金”的货轮上,这艘货轮运送着一批特殊的货物——动物,它的目的地[展开]
故事发生在一艘名为“尤金·奥涅金”的货轮上,这艘货轮运送着一批特殊的货物——动物,它的目的地是位于奥德萨的一家马戏团。仿佛是上帝开的一个玩笑,一只黑猩猩从笼子里溜了出来,聪明伶俐的他决心让伙伴们也尝尝自由的滋味,就这样,他打开了所有的笼子。
一时间,封闭的甲板成为了大型的野生动物园,骇人的狮子和老虎竟然在其上闲庭信步,而身为“自由斗士”的黑猩猩俨然将自己当成了一船之主。面对着充满了野性的动物们,船长和船员们手足无措,正当一帮大男人们被吓得瑟瑟发抖之时,一个名叫玛丽安娜(玛格丽塔·娜扎罗娃MargaritaNazarova饰)的妙龄女子以救命稻草的形象出现在了众人的面前。运虎记电影网友评论:在没有电脑特效的时代,回顾童年记忆的此片依然堪称马戏团驯兽表演纪录的顶级之作!这么多老虎狮子即使都是从小就驯养的,集体在甲板上横行,即使有美艳泼辣的女驯兽师在,对剧组成员的危险感还是颇大,尤其不少小空间拽尾巴,泼面粉等挑衅性的行动还真让人捏把汗,放到现在任何一个演员都不会冒险接近这些真的顶级肉食动物,可以想见当时苏联马戏团驯兽师水平的辉煌,战斗民族的勇敢精神确实让人敬畏。也由于高的驯兽水平,和东欧社会体制下特有的偏简朴粗俗的荒诞幽默感,影片即使仅有的几点文戏也多数是为情节推进服务,猩猩,老虎,狮子真的是绝对的主角,而演员在降格剪辑的不时配合下都密集的完成各种默片的动作笑点,可以说达到了没有国界的儿童电影的娱乐性的极致,同时也是非常老少皆宜,与法式幽默的文人化与美式幽默的完全通俗化都有所不同。这是一个信则有,不信则无的故事。看这电影的时候,我看见那姑娘发了张诚品的照片,后来就给删了。然后又看到腿毛发了一张狗男女的照片,真是害人没够,不知道还要祸害多少人。这两个人折磨人这么有默契也没有一点底限,还是趁早结婚吧。我见过文化水平低的人,可是道德感也没这么低啊。老爹推荐的前苏联喜剧老片子,好不容易找到的资源,叫“训虎记”可能更为合适。其他的且不说,就光拍摄这个电影,全剧组也是拼了。都说动物和小孩是最不好拍摄的两个,更何况此片还是这么危险的动物。很喜欢那个调皮的monkey,船长很帅。搞笑方式传统:主要是通过剧中人被惊吓,让观众感觉危险远离自己;也用了一些出傻相,包括老虎满脸的面粉。这些传统的搞笑方式,现在看来并不太好笑。本片和后来的《热带丛林历险记》很相似,从与老虎敌对到与老虎友善,转折都非常突然。①老大哥国的喜剧片型引进国内都能删减40分钟,何其心虚乃尔②在厨师眼里,什么动物都是猪肉③动物的驯养痕迹太过明显,毫无脱笼猛兽的野性气息④社会主义国家的影片都透着一股人民生活乐无边的喜庆气息,熟悉的配方,熟悉的味道前半部分看的上译国配版,实在受不了画质,找了原版来看。在“叶甫盖尼奥涅金”号上发生的故事,片中的老叶年轻啊,但是头已经秃了哈哈,总体还可以,都是活生生的老虎、狮子,也导出了一个真理:“野兽只有女人才能征服。”多数的笑料都依靠演员的即兴表演,今天看来已经有点过于夸张,题材很有趣,想不到在苏联那种高压政策下还能诞生这种喜剧。不过这部片的拍摄难度因该高于少年派,那时候没电脑,真老虎在船上肯定更不老实还是小时候学校组织去电影院看的O(∩_∩)O~记忆中好搞笑很好玩O(∩_∩)O~只是王子和我看了第二遍发现把第一遍的感觉全毁了,还是不能轻易重看喜欢的东西呀~~刚上小学的时候在电影院里看的,好像是上学后第一次学校组织看电影。那时候小学生经常组织去电影院看电影,当年主要在香炉礁的友谊电影院,现在好像改成了二人转剧场。闹剧成分更多,人物的性格,之间的关系也以单调的脸谱化为主,女服务员天生「驯服」猛禽的能力也如同儿戏。从剧本本身来说,也是一个半吊子的、注水版本的舞台小品。很少接触苏联喜剧,这部轻松的电影有了动物的因素,更显珍贵,剧情就不用评判了,不是重点,重点是只要能让人笑,是很多很多人的童年记忆,当然,应该都是70后吧。这部电影非常欢乐,那个押运员也长的非常喜气,有点像好兵帅克里的演员,有点难以想象这是苏联时期的电影,要说这些演员都是热情奔放的意大利人我倒相信。 [收起]