剧情:
主演:英格丽·褒曼/罗伯特·多纳特/尤尔根斯·库尔导演:马克·罗布森语言:英语/日语/汉语普[展开]
主演:英格丽·褒曼/罗伯特·多纳特/尤尔根斯·库尔导演:马克·罗布森语言:英语/日语/汉语普通话/俄语地区:美国编剧:艾伦·伯格斯/伊索贝尔·伦纳特类型:剧情/传记/战争上映时间:1958-12-11(美国) 别名:用户标签:英格丽·褒曼,美国,信仰,战争,IngridBergman,美国电影,宗教,1958片长:158分钟imdb编号:tt0051776马克.罗布森导演,背景是在中国抗日时期。一位英国女佣葛拉蒂(英格丽.褒曼饰)想参加传教团来中国传教,但却因为资格问题而被拒绝入团。葛拉蒂不放弃这一想法,由西伯利亚铁路来华,到六福客栈传教并且帮忙。此时正是日本侵华时期,葛遇到中德混血儿上尉林(克德.朱尔吉斯饰)。林是国民党的情报官,劝葛回英国,而葛则以自己是中国公民而拒绝。后两人坠入爱河,但是时事不容得他们考虑。西昌传教士带来五十名孤儿,杰米逊博士准备用军车将孤儿撤往后方,葛便带领百名孤儿上路,经过爬山涉水千难万险,终于将孤儿们带到了西安,完成了一般人视为不可能的巨举。本片强调中华儿女抗日精神,场面壮观,感情丰富动人,令人深浸其中。本片曾获得最佳导演金像奖提名。第31届奥斯卡金像奖最佳导演(提名)马克·罗布森六福客栈电影网友评论:影片在美术设计上还停留在东方主义的符号化想象下,无法准确反映30年代中国实际面貌,还是停留在19世纪清朝南方的面貌理解上。不过在那个中外交流依然闭塞的时代,中国与西方互相间都由于缺乏广泛的交流渠道,彼此都存在偏见,这可以当做情有可原的误会。故事上则延续那些东方传统古典戏剧的模式,不免要创造一段异域爱情作为重要主题,而让战争题材的严肃性不免削弱。又由于其主角的传教者的身份,让此片的基督教情绪氛围和同时期的宗教史诗电影颇为相似,最后的千里逃亡基本被打造成了出埃及记的翻版,以激发基督教徒观众的信仰感动情绪。从此片显得落伍的表达形式,也可见新现实主义与新浪潮对电影革命性的改观,各国开始呈现自己当下面貌的真实故事,反过来也革新了传统历史史诗片的面貌,到80年代诞生了《甘地传》《末代皇帝》这样真正成功的作品很平凡的故事卻看得讓人眼淚直流…信仰或許真能讓人充滿力量和變得偉大吧。看電影之前的我並沒有怎麼認識到這一點,現在想到風之顏色裡說無食物卻能餵飽眾人就靠信仰的幻覺,突然覺得這是可能的了。印象最深的台詞是女主的那句大意:當法律和我心中的信條違背之時,我知道該遵從哪一個。真是太酷了。得知這部片子居然是在外國拍的和佈景的真是很震驚,看看以前老外過來拍攝的記錄視頻,說大部分背景和路人神還原也不為過。要說唯一能讓人挑剔的就是全體國人飆英文吧都好像英國土著似的,聽懂也全不費力。不過瑕不掩瑜,就為了致敬那些當年冒著生命危險來中國的傳教士們,亂世中拯救了許多生命的好心人們,為了心中的正義犧牲了生命的人們,滿分也不嫌多。来自英国的传教士格拉蒂丝艾伟德女士,在山西阳城即将被日军屠城前夕,带领近百名孤儿几经辗转,跋山涉水,行程超过一千里,最终安全抵达陕西扶风,没有丢下一个孩子,我们国家的历史课本里却连她的名字都没有,听说过她的人更是凤毛麟角。这则动人的事迹被好莱坞改编成本片“六福客栈”,从史实角度我们自当向艾伟德女士致敬,而从电影角度上是完全不及格的片子,西方视角居高临下,异国恋情与身份认同困境等枝枝蔓蔓的叙事线与表意都影响了作为人物传记电影的严肃感与统一性,失实的背景信息与滑稽可笑的自以为是也很难使中国人入戏,另外值得一提的是片中那些宗教性意味浓厚的戏份,是真实发生过的。说到《六福客栈》,难免要和《龙种》对比,这两部以抗日战争为背景的老电影充分展现了反法西斯同盟长久以来的友谊,分别由美国百年影史最伟大的两位女演员主演。《龙种》全部角色由歪果演员担任,出演中国农民居然像模像样,甚至比许多中国人自己还演得好,故事也精彩,堪称神片;而晚拍十多年的《六福客栈》反倒要差些,除了几个歪果仁主角,其余演员都是中国人,却没有把中国人的习性把握准确,看着别扭,尤其女主角轻描淡写就把旧中国的社会问题解决了,实在是想当然了。本来不抱太大期望,看完发现简直太棒了!唯一的缺点就是服装混乱失真,但是在那个年代,在制片方做出努力想要实地拍摄未果,在中国尚对外界封闭的时代,还能照顾到不少细节,真的相当棒了!县长决志那段褒曼的感情表演得太真实了!整个片子其实挺去宗教化的,凸显的是人而不是神。但是看的过程中依然为这个神迹哭得不行了,她究竟是怎么做到的啊,一百个孩子,一个不少,从阳城到西安,穿过日军封锁,缺衣少吃,怎么做到的啊!!!虽然是为西方传教士在中国抗日战争时期的善举及大爱唱赞歌,但难得一部西方电影对中国及中国人民比较客观和友好,没有固有的偏见和丑化。对西方导演来说已经很不容易。此片拍摄过程应该是非常艰苦,女主角扮演者英格丽褒曼的饱满的情感,精湛的表演为此片增色不少,相信她为此片付出了很多,十分钦佩!仁爱和林代表西方对中国的两种影响。仁爱是基督之爱,而林则是宗教之外的现实入侵和强暴。没有爱的入侵将遭失败。本片暗示,林/混血军阀/国民党只有和西方精神中爱的成分重新结合,才有前途。仁爱在片尾摸着婚戒,画面上出现的却是被她征服的小镇:无论林的成败,基督精神已经和中国这片土地结合了。此片的定义不是一部传教电影,是一部传记故事。虽然外国人想象中的中国有些别扭,但是英格丽褒曼的演技实在太棒了,完全弥补电影的不足。是她把艾伟德演活了。感谢主,片中她将100多儿童救出杨城,事实中一定比电影更加艰难,经历得困难不是我们能想象的,正是让我看到神的带领,能有真实的奇迹。虔诚基督教徒心怀大爱来到抗战时期的中国弘扬教/法,带领50个儿童安全转移!说真的五几年的电影拍得还行,只要不是中国人看那些“中国话”都不会穿煲。不过国/民/党安排火车协助教区转移儿童是真的?抗战抗到大家都没饭吃,还全县列队欢迎女主进城是真的?恐怕是一段自己给自己贴金的自传吧?艾伟德作为电影原型对《六福客栈》并不满意,一是自己又矮又丑,让英格丽褒曼来主演有过度美化之嫌。二自己终生未谈婚论嫁,加入浪漫的恋爱情节有违事实。三自己开设的客栈本命为“八福客栈”,取意于《圣经》的“登山宝训”中耶稣曾有“八福”的训导,改为六福客栈不好理解。我估计你们也不会去看,如果真要看呢,估计会一边看一边笑。这故事是真的,人物是真的,但文化误解和时代局限真是一点面子都不给,生生变成喜剧片。看完了我去查了一下,这女传教士在战前入中国籍,1953年共党统治期要重返中国结果被拒绝,唉,一点面子不给啊。可惜伟大的转移只拍了片长的五分之一,老太太生前最不能容忍就是给她加了爱情线。抗战时候还有一场伟大的小长征,中国的老朋友新西兰人路易·艾黎和他的战友英国人乔治·何克带领儿童学校,从陕西宝鸡双石铺撤退到甘肃张掖山丹县,那段历史拍成了《黄石的孩子》。 [收起]